بن زرد السفلي (باتاوة) بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- bon zard-e sofla
- "بن" بالانجليزي n. coffee
- "زرد" بالانجليزي chain link; choke; coat of mail; swallow; sweet
- "بن زرد العليا (باتاوة)" بالانجليزي bon zard-e olya
- "بادنغان السفلي (باتاوة)" بالانجليزي badengan-e sofla
- "تمنك السفلي (باتاوة)" بالانجليزي tomanak-e sofla, dana
- "بي زرد بهرام بيغي العليا (باتاوة)" بالانجليزي pey zard-e bahram beygi-ye olya
- "زرواو السفلي (كاني سور)" بالانجليزي zarvav-e sofla
- "بلك السفلي (بالا خيابان ليتكوة)" بالانجليزي palak-e sofla
- "دشت أباد السفلي (زرين دشت)" بالانجليزي dashtabad-e sofla
- "باغردان السفلي (مهاباد)" بالانجليزي bagerdan-e sofla
- "راه بند السفلي (همت أباد)" بالانجليزي rah band-e sofla
- "بادنغان العليا (باتاوة)" بالانجليزي badengan-e olya
- "بلاوة ترة سفلي (مقاطعة تشرداول)" بالانجليزي balavah
- "كاولان السفلي (مهاباد)" بالانجليزي kavelan-e sofla
- "فلسفة بنغالية" بالانجليزي bengali philosophy
- "تمنك العليا (باتاوة)" بالانجليزي tomanak-e olya, dana
- "بشت طاوة السفلي (بهمئي غرمسيري الجنوبي)" بالانجليزي poshtaveh-ye sofla
- "باغ (باتاوة)" بالانجليزي bag, kohgiluyeh and boyer-ahmad
- "تجن جار السفلي (بايين خيابان ليتكوة)" بالانجليزي tajanjar-e sofla
- "أسلام أباد السفلي (زرين دشت)" بالانجليزي eslamabad-e sofla, ilam
- "حسن أباد السفلي (دشتاب)" بالانجليزي hasanabad-e sofla, kerman
- "وراوجن السفلي (تشهاردانغة)" بالانجليزي veravjen-e sofla
- "أزاربن السفلي (شبخوسلات)" بالانجليزي azarbon-e sofla
- "تشم عربي باتاوة (باتاوة)" بالانجليزي cham arabi-ye pataveh
- "ده شيخ باتاوة (باتاوة)" بالانجليزي deh sheykh-e pataveh